SĀKUMS
DIEVKALPOJUMI
KALENDĀRS
PASĀKUMI
NOZARES
VĒSTURE
FOTO ALBUMS
RAKSTI
     Bībele
     Mazais katehisms
     Dzeja un Proza
MĒS TICAM
AIZLŪGUMI
KONTAKTI

Mēs zinām, ka Dievs grib, lai labprāt panesam ciešanas, un ka tajās – labāk nekā jebkurā citā lietā – atklājas Dieva gods. Mēs, cilvēki, bez ciešanām nevaram pastāvēt ticībā un Dieva vārdā; turklāt mums ir cēls un dārgs apsolījums, ka mūsu krusts, ko Dievs liek nest, nav vis kāda parasta lieta, bet brīnišķīgs svētums. Kādēļ tad mēs vairāmies no ciešanām? Mums taču ir mierinājums un apsolījums, ka Viņš mūs nepametīs mūsu ciešanās, bet palīdzēs un izglābs, kaut arī neviens cilvēks vairs neuzdrīkstētos uz to cerēt! /M.Luters/

Bībele

Bībele visā tās kopumā un atsevišķajās daļās ir uzticams un iedvesmots Trīsvienīgā Dieva vārds. Luteriskās ticības apliecības atzīst kanoniskos Vecās un Jaunās Derības Svētos Rakstus par vienīgo ticības un mācības avotu.

Bībele ir pētītākā un visvairāk tulkotākā grāmata pasaulē. Visu grāmatu sākums ir meklējams Bībelē, jo pats vārds „Bībele” to nozīmē - „grāmata”.

Latviski visu Bībeli pirmoreiz 1685.gadā iztulkoja Ernsts Gliks, Alūksnes luterāņu draudzes mācītājs. Šis tulkojums publicēts daudz reižu, vairākkārt rediģēts. Par pēdējo šā tulkojuma redakciju var uzskatīt 1965. gada Londonas tulkojumu (tulkojums tika iesākts jau Latvijā 1931. gadā), tā galvenais valodas redaktors bija profesors Ernests Blese.

Latviešu Bībeles 1965. gada izdevuma revidētais teksts

Meklēšana
Copyright © 2006; Created by MB Studija »